2.28

तदीयमाक्रन्दितमार्तसाधोर्गुहानिबद्धप्रतिशब्ददीर्घम्। रश्मिष्विवादाय नगेन्द्रसक्तां निवर्तयामास नृपस्य दृष्टिम्॥ २-२८
  • तदीयम् आक्रन्दितम् = तस्याः नन्दिन्याः क्रन्दनम् = Nandini's cries
  • आर्त-साधोः = आर्तानां(बाधितानां) कृते साधुः यः दिलीपः तस्य = of the one (Dilipa) who is kind to the needy
  • गुहा-निबद्ध-प्रतिशब्द-दीर्घम् = गुहायां निगृहीतेन प्रतिशब्देन दीर्घं यत् जातं तम् आक्रन्दितम् = the voice that is lengthened by the resound of the voice stuck in the cave
  • रश्मिषु = प्रग्रहेषु = in the reins
  • इव = यथा = as if
  • आदाय = (दृष्टिम्) आकृष्य (क्रन्दनम्) = the voice having pulled the vision
  • नग-इन्द्र-सक्ताम् = पर्वते स्थापिताम् (दृष्टिम्) = (the vision that was) focused on the mountain
  • निवर्तयामास = (दृष्टिम्) परावर्तितवत् (क्रन्दनम्) = the sound pulled the vision
  • नृपस्य = दिलीपस्य = of Dilipa's
  • दृष्टिम् = दर्शनम् = the vision, seeing
तस्याः नन्दिन्याः क्रन्दनस्य प्रतिध्वनिः श्रुता राज्ञा दिलीपेन। यथा सारथिः धावन्तम् अश्वं प्रग्रहैः आकृष्य निवर्त्तयति तथैव राज्ञः दिलिपस्य दृष्टिः तत् क्रन्दनं निवर्त्तयति स्म।

Comments

Popular posts from this blog

2.22

2.35

2.24